|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]0 K+ P) g3 x5 @: U0 v3 f
+ Q( ~7 g1 \0 S2 e
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
+ k4 {. B8 x: o7 A2 M. j$ S- v9 y9 {4 l1 y9 C% O! y
Some say love it is a river that drowns the tender reed
0 ]' _8 f! U; c5 X) USome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
5 D7 W3 ]: o: H+ ~7 ^3 ZSome say love it is a hunger and endless aching need
# X% s2 e" N- y, T" `I say love it is a flower and you its only seed . M& p" n# L E: G3 o, n
+ ?9 z/ S4 ]8 {; VIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
; w: M0 R( W6 f+ e3 N+ V4 ZIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance " Q3 _2 f. Y) [7 J2 G
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
' i0 H5 S. m3 l& _: y/ AAnd the soul afraid of dying that never learns to live
- ~& G% }# y. p+ f
7 r& Y* f/ q: M1 {2 M4 oWhen the night has been too lonely and the road has been too long
" C8 F- Z3 p& x/ }% x, ^9 W0 gAnd you think that love is only for the lucky and the strong , U& H1 R9 k; M3 h4 ]
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 8 ^, X; I& Y ?% ^. Y3 g2 c+ x
Lies the seed that with the sun's love ( C9 J! [# M/ M* K) A
In the spring becomes the rose f' X' K! e! [; I6 [' f
, ?1 g2 D* n" q! A- B 2 a9 T/ D7 @2 X+ D4 N5 J! m
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
8 ]7 \( R& C2 |/ n( K* v0 J有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
+ d* K7 f' p9 \7 v有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
' J1 E$ F. |6 v; V# Y我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
# p- t: u) m3 @# ]2 r6 z* N+ b. Z' N o, ~ c9 g
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 6 |; z& ?- s" H, Y+ S. F
害怕醒来的梦 永远没有机会 & G* C$ N+ @( {6 T; A
不愿吃亏的人 不懂得付出
1 j# A0 `% w8 }! i忧心死亡的灵魂 不懂得生活 " C2 f, C6 }$ }& V
* |4 i. N7 n. e* L. f: D
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
- ^; r( I% }' K/ M2 h) V当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 6 `1 x) g# E1 e
谨记,在严寒的冬日里 Q7 [" E0 [& g0 ~9 l7 q) a
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
1 G' o+ L9 n& Y, F8 k$ V一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
* X" z0 k- V5 j3 G; l# P5 E
: `5 Z, R: V) l! ^+ K3 Q; n7 \" ?[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|