|
|
听旋律应该觉得很熟吧!: w. c; G ?' L& F! J+ \7 {/ p
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
& t+ q" L$ W1 w$ |: ~2 F! ]( m0 ~
0 j% s6 \2 C+ ^$ a& z m今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
* ^$ l4 [7 @$ s5 z) i4 y! J. h) C5 t1 e
Un signe, une larme, $ A5 T6 I7 {5 l1 \' i/ R" ~
面对暗示泪成行, 6 W- L' |6 |' U0 ]
un mot, une arme, & m3 ], u: P) A; |% L
听话听音心已伤,
4 W! Q/ T) m% ~; jnettoyer les etoiles
* k4 M$ k) Y( C: l: M可怜春心枉陶醉, 0 y# | x2 f( n Y$ x: O" F
a l'alcool de mon âme
" O( X4 h! y3 n6 X5 I' U3 M清心拭泪抚情殇。 3 G# j: X* Y' E3 ~+ c2 \# c' E, `
Un vide, un mal 2 ]. y) [, A2 x) \9 P# Q
阵阵空虚成悲伤, 9 W: }/ @) v& r' m# |
des roses qui se fanent + Q% T# y# C. D* J
朵朵玫瑰已凋相,
( z( {# z* I! y ?6 I8 o- Rquelqu'un qui prend la place de & n8 ]+ K: c& Q2 |' q9 ]! x, @* T9 i
可叹帅哥作异梦, 4 w6 {8 Z) D5 A+ R; T
quelqu'un d'autre X Y% K" v# z' ?4 o
移情别处负心郎。 ' q& Z0 g5 [& f
Un ange frappe a ma porte
6 p! n" s$ G) G6 u5 Z天使欲敲我心房,
0 V8 e2 o" a3 l0 j7 M# r, `- ~Est-ce que je le laisse entrer
, j, j7 ]; E, S i3 {$ p是否开启费思量。
$ k+ z3 s8 A$ e; C6 e, VCe n'est pas toujours ma faute / N/ w$ r. W: g+ G4 X; Y
纵然往事消如烟,
4 v- ~* c: g9 b1 J0 h% E& R3 vSi les choses sont cassees $ R1 u' _. t" j5 n; h/ w
岂能怨错在我方。
/ r0 { {* R1 I8 h7 a4 HLe diable frappe a ma porte
3 |( h; Z. c" |魔鬼亦敲我心房, 5 B0 K+ v- [8 Q% u" `
Il demande a me parler
8 F4 M% [ ]; n3 _ {信誓旦旦诉衷肠, 6 }* k3 Q9 G& k! ^* p; k
Il y a en moi toujours l'autre 9 n: h' u% G: Y8 o3 z* o
在我眼中都一样,
3 |$ Z! M4 p( tAttire par le danger * |. W" J w( A" G7 K7 [9 R
皆如虚情负心郎。
2 b0 l1 y; e+ P7 n( T) bUn filtre, une faille, 7 ~! X7 k; G- e4 N. Q$ a2 b
次次经历遭心伤,
% ]9 e, p7 ~& C/ ^* l! h+ f) q9 X5 Zl'amour, une paille,
. E% L9 x4 p2 E5 `7 }% k: t次次恋爱遇痴郎。 4 y" l5 P! T# l9 u! P+ I: }
je me noie dans un verre d'eau 5 h0 E! m$ {! A
手足无措苦惆怅, 5 M3 |+ W. M7 _6 z
j'me sens mal dans ma peau 2 _, M" f- Q- @: A
长歌当哭断柔肠。
% p8 {& } @% J& n( OJe rie je cache le vrai derriere un masque,
. w5 d1 D6 s' m$ D笑傲人世弃虚妄, 5 d( m/ I; V8 v, g6 A2 a# q+ _. x
le soleil ne va jamais se lever. : x0 u9 |6 E, g& k" ^1 ~
心中太阳未露光。
! k4 w4 L- v& {7 b5 tUn ange frappe a ma porte 0 p: L0 I" V5 g! d$ E: q* d
天使欲敲我心房, * X4 o9 q& T& h" B: c6 W' C
Est-ce que je le laisse entrer
9 X% e+ F' j# C+ W9 E- S是否开启费思量。
# _3 ]; f" K" A% h+ u4 _' \! a4 gCe n'est pas toujours ma faute
% V. L; M0 m1 }) O2 k纵然往事消如烟,
/ `3 W W; r. i/ h3 g1 e! V4 [Si les choses sont cassees
! {6 O) Z6 u" f岂能怨错在我方。
. P9 F7 ]: q: @- |2 E" x# GLe diable frappe a ma porte $ x# {- a4 r1 i; ^) D2 N% v
魔鬼亦敲我心房, * P5 C) I& ]- J
Il demande a me parler 1 }3 h# _% I' ?: p/ \
信誓旦旦诉衷肠, 5 w) L! X& t P0 S
Il y a en moi toujours l'autre
+ ~6 D1 M. Q4 L! k在我眼中都一样, 8 e( R+ L" |, B
Attire par le danger
) r, X8 u% ?( W+ x* G8 |$ k皆如虚情负心郎。
& j+ f% H1 u! W* ^Je ne suis pas si forte que ça
- h: t' h' n! i4 q3 n生性并非志刚强,6 B4 L" b% {2 s3 ?- |
et la nuit je ne dors pas . M6 F* E$ \8 Z$ R1 k
辗转难眠夜漫长,
+ N. L' P; D, ?& R) otous ces reves ça me met mal,
$ R3 R) a3 r3 n' G9 m3 M+ i历历往事把我伤。
3 c: t1 A; A1 h8 P+ G% ]Un enfant frappe a ma porte / V# A. }1 r3 b1 I) c# U
一位帅弟敲心房, 8 i& ~1 b' z, c. L0 w7 [- K
il laisse entrer la lumiere, : \( L2 [" z) |5 f7 ?
射进一丝希望光,
" P; [0 _2 Z6 R; U: Q8 L& Q1 R/ ail a mes yeux et mon c&&39;ur,
) Q- g7 ^8 w. B1 Y目眩心颤山海誓,* s/ p/ A2 O2 q4 i8 F& i7 k9 ?* a
et derriere lui c'est l'enfer - u/ x& ^" R! {8 a
风月过后梦一场。 % z% i" Q. m! T% _( u- T7 S. P
Un ange frappe a ma porte ! G. ]) H" l1 N, g) {
天使欲敲我心房,
% r- i p! n# ~& xEst-ce que je le laisse entrer
- ~6 H1 y8 X# H! F是否开启费思量。
) u1 K0 s# d4 ?2 |Ce n'est pas toujours ma faute
' Y; ^( g4 W, g6 o$ Y6 p% N纵然往事消如烟, + j- K7 |1 n3 S* {. m! _, e+ N
Si les choses sont cassees - l4 M0 w8 `) B& k `* a
岂能怨错在我方。 7 v1 z% }% {0 \0 P' I, U7 M( y
Ce n'est pas toujours ma faute
7 }, Y% [* Y! t; C+ K纵然往事消如烟, 2 y7 u/ b! r0 x+ N% G" q: q
Si les choses sont cassees ) h3 z0 V1 |; c/ q1 ~+ a
岂能怨错在我方。
( L7 H8 x# V3 s9 E M7 A3 H% nCe n'est pas toujours ma faute
1 V' y/ E8 a# J' M' K c/ k. k% W纵然往事消如烟,
3 B0 T% r5 d& r. QSi les choses sont cassees
6 u" f3 j2 Q) I- ]- e岂能怨错在我方。
/ z+ }6 X) {% `这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|