|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
$ [# I$ i, L$ F( i- Y
, \8 g8 R% S, _$ a# x& V 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?, l( r7 [0 x5 N
7 w& V! S8 Z1 |4 G9 x! L7 a
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。7 J% g' L6 r+ S
! U! b: x" @5 Y! @+ M1 C" l& M- U
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
8 ?8 b: f5 P2 e; J( k9 ?
0 A8 d3 L" l. X' E, V" g 苏:时机正好?
2 y, C2 [' \ P7 `$ L% j, N) A) F/ V- \5 ~) }
张:是。
- a, X, d$ p/ L% }$ K
8 c! ~5 o4 \2 l/ i7 t 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
+ s$ v1 M- v+ Z! ]3 j. d9 z [5 n0 D5 @( X2 h* H( t2 k0 F3 D
博:公使。9 U, E, M8 E' u- p" S: f
; z$ }2 X) Y: `) L1 Q# T
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
+ d' t% Z5 a6 z6 p G0 I; B% S' Y
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
/ T2 L# }1 d; i. l" y$ E) ]; Q
- m- R5 H) E8 O4 I- J) A 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?8 O" v$ p4 t9 J6 R6 l6 O/ T, _( x
5 A% s {6 c7 Z% g& O" |1 d
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
) K9 d3 C$ H( g# ?* q
* C, a- R9 W! l2 ~% v 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?6 p8 x9 O# g# M
) S6 N; s: b: Z$ e0 o
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
. Z2 m3 Y4 Q: u' y( h0 C" @1 c2 I% ~, c% K! @0 F. y4 g
苏:哦!
7 L& n4 T% G t( y3 r* W; h5 f9 @! V/ s! M) Y% u
博:这位是真正的职业外交官!哈……
' r2 C1 B9 y$ z. g0 s
' z U- Y2 C3 l2 P- u# | 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?$ } @3 z6 v! A8 ^$ E1 T* O! m
7 @4 ]5 o% R j* Z' |6 K 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
% X* x+ I6 M& Q2 b2 [/ i; n# H2 w6 e- F
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?& U) c! }$ W+ W1 {
0 Q! x6 U6 X9 ~* H+ K- x 弗:是的,说泰语。8 x C E: x" R
4 ?$ H, ~$ x2 S
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?& `% |6 k3 |- X. B: g
) I& |4 V1 q. A+ @# [
博:还从来没有吵过架。! y- c( Y Y4 x* F
6 U7 V. s& O4 z5 a 张:是,从来没有。" _$ Q' L3 Q, j3 x
. A' F, S2 p% F* w 博:用泰语说,就是“还没有”。
+ {' I! |& y: _8 N6 t1 j& l% S6 H3 T1 t
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
6 A! A, ~3 T" |9 E9 R1 f+ @, u8 h! V+ ^7 L: ]
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
% ]- |! H2 k# p$ u# f4 C: t" Z' n8 ^& ]; a: ~ }6 t( v8 ^
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
8 P% j+ K: Q( ~' q7 k* y8 J6 x* z* \7 g, Q6 T
博:从来没有在那个时候见面。
7 b* f7 r- ?3 H L4 d W& a, k m7 [
张:哈……
. B3 R2 ^0 W& S! O+ W; F6 s9 Y+ g8 O Z
苏:尽量避开,是吗?
4 y; y8 S& E0 S! @# R
$ q9 V4 }1 s7 R# E) g7 a6 x9 J 博:避开。避开。
% f& A& V2 Q# g' G' v4 H1 Y8 t1 F; e( |5 O7 z2 e( k! H
苏:那英国呢?( z2 q7 \3 {& ?4 d
9 E5 V( ~& A9 D' g9 r
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
) M/ `8 P1 \8 `: ^# u! z Q
4 Z& I( a' A3 r 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。4 W* u3 [) f' r, @, _3 K
1 j5 ` C1 S1 l: f# u! G
苏:要退休的大使说的就可以不一样?2 N( y2 m- i; a; ^ p- j5 j9 e
% ]2 \9 V1 y; n& ?3 T ^( r4 }3 i/ b
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……4 U: q9 l9 M3 K- A9 }; f
1 D1 V- |& `8 K% P) E
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
! |2 S( ^, t3 Z7 e3 @6 V/ H" K6 A+ y* ~% r7 E3 [% A5 D
苏:那作为朋友,会怎么做?
3 ~$ W! _- K ^, u8 E% h" x8 `! p D
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。) l$ ` g' O& f, ^5 w6 G
$ }# M" s$ y/ \) H6 E" y# X9 E 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
6 e% {4 f1 B2 u! x5 p6 P
" P* M8 l, W0 w1 O9 Z' G 弗:是的,会交换意见。
# b# {$ d$ ^9 x' _4 ?
: H2 F: h" O9 E6 w5 x7 ] 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。7 w+ w3 ?& S3 _$ s0 g' }* G
' k4 ?( Q' Z" n c# N 博:没有困难。
+ b2 ^; u! e& G9 u _
- z N3 q" I ^& N/ v( q; z 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。; r, y* E0 w! e1 J2 x- `' p
, O/ d! @% |* D
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。8 A2 _7 X7 \2 A F
& d& m5 _& Z. y0 R 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
& ^% w0 M6 V! z! e8 o3 l* s- c) g
7 |) j) k! m# h) g# z! m6 b) X) \ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
6 y! M- x6 ?1 U; ]6 H* n2 n: v8 X8 g6 U( A3 d* [
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?2 Z: L7 n$ D- U9 S
; i. u7 K6 l7 F, h" }# ~
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。! Z, E- y5 M: k- V5 Y Q
+ M4 z* l% q0 t4 k$ e 弗:我们必须保持中立。8 G' J2 S! c' t, x" V6 e! }
2 ^5 W3 s& t. w0 H
苏:始终保持中立?1 }: e, z' A6 L+ r
- ^1 D0 Y: p$ a1 \. s! p0 p4 p: F! y, e
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。: ~ U L/ d% n, G9 v
- X( V) O8 T& T) I/ X 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……0 U4 k; H8 S8 c* R- e
" s1 J' J2 G0 j! ] s5 _, t 弗:但我们不理解啊。/ P6 N/ _7 `. q) }- ?6 h
* c4 {9 h! M1 C2 F" D 苏:不理解?2 X1 i# P2 ^/ U. v6 r
, G$ l: e$ k. C) {" X% ]) R# I
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。7 A3 a$ x4 [! G5 g" y3 P
7 u. G9 e: Z( c9 _" q. A
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
* q8 a! I2 k1 k0 o
9 f' s% u/ V# r. R. O3 T+ C! S; g0 \ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
: y& x) r# o- I5 c* c& K+ Q$ n2 I4 |7 N, u
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
) I" d* }8 [2 L$ s) W( M2 B+ d% w6 q6 z x) z9 `2 t+ p6 \3 r1 ?. a) ^
博:这要取决于“祝贺”的含义了。0 k6 |: Y/ M! h+ K& F+ Y; K5 b
: g" b5 M3 S' X" c+ c; E6 w! S6 n 苏:中、美是同一天吗?( \+ R. A+ d+ W/ W; u6 m- e; c1 M" g
/ E% h% b7 N2 D3 U; \" g 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?% N, |! F# }0 s U
9 r- d- T7 n& l: l
张:是。
, S$ C0 o U1 N) K8 s6 l4 ?
/ A$ F0 K9 L5 U 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
* e( T/ J# B: w
+ v1 U% y' k0 V) u8 b/ a4 | Y D 苏:张大使介意吗?
s, L! T- q% U" v
8 v. u( R1 O9 R/ ?( M 张:不介意。3 z3 F4 f: _& z5 w
- d1 ~( J6 C5 u: |2 E
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
* D( b: g2 w( O& Z: L: i* N7 C" M
博:苏提猜,不要想得太多了。
/ w+ i: e, r) O* s; X
* X* u0 r* A# ^ 苏:泰国人这么想。5 ?7 ~ H* [! F) k0 D* }! h
- N; D7 D: n: h/ g- c8 R
博:我们不这么想。' [9 R8 T+ V8 E7 J0 \
) `' @( G5 c$ k* a9 W 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
: j) ~) v4 t- _2 F" K7 K/ z- k2 o
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变2 O( {, U+ w* I: d' f/ k$ d h5 s
. w2 U/ X! r3 u3 V; N 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?7 y0 w9 L& i' a' u9 n
6 X- m9 b6 Q7 \6 S
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
) X) X7 I6 {; Y- ]
b5 |. P% k0 ]( v 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
. U: a- m" @) C5 H2 H; H4 M
, v) O- b4 z/ z) O- I 弗:是。
/ }0 S+ T( T$ ?. {3 k- ^' U7 s) b! ~+ }
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
7 ]) J0 v2 U8 y7 h3 M. Z6 ]
; A3 l) D5 C t 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
/ R* e- i0 Y8 l( Y- ^8 }5 @3 M4 X4 D1 \
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢? i G* d8 p* @" Z: n U1 ?
" W" z. X9 l) q 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
& M5 \6 y- S! Y
8 r3 G/ V9 g& X4 g- D9 } s 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。4 z1 ]6 n4 |3 a) t" G, x
+ h# I( {1 V/ ]! d6 a2 Z0 t) T
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
5 F# f( W! P4 V2 z4 f, | K5 Z) F0 i1 A2 d
苏:大使感到糊涂吗?- O/ w+ I9 w2 b; r2 g; R, ]
! e+ P; y6 g( M. N
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
( ]' ?, B! [- s- l" |: N
2 r& B8 C9 I: e/ R+ K4 { 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?& Z2 L8 Y, L; K( J/ {- F8 V2 s
7 S5 Y( d. s' G$ i: S5 y
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。& j) @; q; `. F9 o9 B
$ X+ P, I- ^$ O% s 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
. s' d& I, I4 @
( c6 r, j& O0 ~ 弗:哈……
5 V; p9 d0 H9 e* h7 A1 s0 r: p, g* l9 S: x! U# [7 A; G; L# P5 [
苏:每次来都碰到了“革命”?+ v2 u- `5 C$ U! U( r$ q- _1 I3 ~/ N
4 R# \! L' \& t2 K
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。% R2 Z, z. s C; X y' T
; Z9 S; A$ }5 }4 L/ K% P; U
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
# x @3 \1 i1 H1 [1 U
7 x# x" n8 m/ a8 `1 { 弗:那天我在英国。
% A: o9 P% R. p/ _
7 J' `, u p+ F% U+ b, H 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
+ ?5 R I" A; @' ~1 C" J# k1 b, Z/ y" T2 P2 z2 L: ]6 _
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
1 k/ H6 U+ h6 Q$ n2 s5 A
9 }6 w. H( s+ {: [) Y6 @ K 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
, i; z; g$ i. G1 K" s/ z
8 [* _( H. B: y8 D/ j 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。 t" i5 C1 ~, f( l
# q* n% Y; K- c) ]8 X' A 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
& C* d6 M5 A: E4 [3 A9 I
. v6 M) ?& Y3 o% w 博:那你说说,有什么情报?
: N0 k, N' x1 t7 A' J4 S( [0 ^- F6 z# L' ?/ R
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?2 \, i% c" m/ r$ ~7 D0 U
+ I- j' u$ e- ]9 ~+ y+ I4 w
博:不对。9 @/ e# c( k ]2 L, I% X4 J
7 @4 d4 T) W' A( }7 l! v* i
苏:CIA,可能有什么情报……
( P7 v, i, ~+ e1 j4 V
. V3 [9 N+ L! w' W; S4 y 博:谢谢如此的表扬。谢谢。# {, P1 g. p; P, t+ ^' y+ V
! o, B" b0 }! V8 f6 ~' O( s3 O
苏:不是事实吗?
' G# ~+ M4 W ]0 c) d0 G
; q* z1 i: P5 B2 b# J 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
/ d# ] {: _# M: s* k3 q8 l2 }7 {/ d- `
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?! W- j# S9 {: i9 B
, F: g* c# a" L0 U6 R; W* {
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。* q0 K9 D) l* R" _1 s
$ I% K5 Z# p" v) c" m
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。6 r8 J. s# `; H) f
/ f6 I" E; ?: G7 ~' S
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
# r. f, x3 v+ f& O. O! V. q
% ^0 C4 c0 K9 o9 G8 q# ] 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?# H! x9 J! _% m$ O% a
; V+ k+ X( {) F. k8 }: D% n
博:苏提猜,请不要这样说嘛。 E- ~( d* \! ^ e8 n
* O% y/ X4 H1 {) F
苏:为什么?损失什么吗?
+ M$ o6 F. n2 X9 F. u# T+ O" L5 }1 X: h
博:是。哈……
6 ~+ u5 R8 _& Z; o( Q( G
" [; I" q/ z [1 ]; w4 k 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
4 ^) J* g, B( T
, I3 N% {1 i; l1 ^ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|