|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》/ ?- h2 X: ~1 R/ ~& W3 A
คู่ไม่ควร
, K2 h- o( o' m9 E/ Y6 mkoo mai kwun / t" I$ T' }) ]; K3 S! k. A
不合适的一对
M& @" Q0 e! B, v4 q" m! X. y8 C, \' U+ T- B) {
เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า : M5 V7 C9 O- G& H; @
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far 9 j. f. d* Y! r; c) T
我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 - s+ m/ A0 }+ ]' J& d" f( V& l
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา
3 Z9 I& ]/ C5 E, `pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma
9 V4 L7 [0 H+ u因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 . \: F! f/ Y* c) `$ {
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ 7 ~7 R% ^6 N) R8 b- Y# P1 p5 A
long din dway ruk cha lom hua jai 2 O' ^/ V& W$ b l. D6 @. j
用爱来到人间 滋润我的心
2 Y! Q" b! Y7 ^( n1 ?9 I
% s n1 D- \, ?: Z: D$ Tรู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย . a% a z) f2 F; s
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai
( ?- t' T0 e; a Y# P: \很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘 & s4 h5 W$ Y# x
เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ * d$ F5 u+ h0 E1 v6 d' S
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter 5 }& [4 X6 s" d" _4 I9 _' F
因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 2 e2 ]( X) |4 U" p$ y
/ y# y5 G, B/ C; h
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ h, e7 w+ O0 n1 O% L$ k. Q, l
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
' V; \# @2 N: ^( u! b爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 r( [7 J) j. ~" A6 |6 w# g
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
( B# j4 \$ r8 y I4 D( M+ O( @pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai - O- T5 R Z% V) D' ?/ V. D v1 W
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少
3 _# Z( n. n8 a1 F# g2 L# |! ~* _, n1 h
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
) i& i" T- e' V% R1 U; w4 Wsaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai " P7 l2 O; q6 W- `' z, [7 F. O/ X: x
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 0 k9 K9 `! t6 a; l# V& I
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
4 ]- B1 [8 `$ ]; Lmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
: r4 `1 p6 K& o5 ]$ r' o3 K( x仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光
) w6 u7 K' G, ^' oรักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
/ l) E( y( m' J, Wruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter ! D, x6 D9 [+ z; G; Q; q
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少 ! l# I ~2 K* N. ~2 }7 T+ s# l
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป ! @! c& @5 n. K3 W9 y% e
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai % ]# D$ {) Q8 p v& b$ a/ [8 Y
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少 0 P( w0 \8 _( k5 x0 Y* C/ e' w$ t
4 ^' f1 x- {/ s3 S5 b
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
' n& r. a5 S& r4 [saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
, C1 z7 ]& _, u3 @3 G9 o星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 3 Y, ]5 g g! i: t: f0 V& u
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว 9 v2 y# `( v- P" U* _" ^3 u) {
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow % c2 W8 L- }; p* j- n1 K4 K: i
仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 * S+ ^* |! T. S4 P' h$ ~
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป $ h. f% X. \& {& @: e: r4 j
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai
4 E4 i0 L% ^* i ?" M$ B/ z) S但我的心里将永远只有你 |
|