|
# k+ u7 ^4 G1 L泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
* T1 m" n4 z A$ c# I+ P, x
& L) F/ }1 K" I$ l) o. h
$ ]2 d, Q9 S+ J. ^: a+ G" `, k0 g5 c
①Hot and sour soup with shrimp
7 F# `' ~, ^; E$ Y5 p7 D
8 `/ L7 F, C& w冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
" R8 u, m$ {9 ^0 y3 a
4 v- [6 ^; A2 B0 h( i Y3 bต้มยำกุ้ง# V* u {* Q; p
& f- p3 ]2 J9 @/ J( u# X! ~
Tom yam kung
/ c& }0 C3 @/ R8 M " P3 _1 l; {" w. j, {1 K6 D
②
5 h5 d4 m) @5 S/ Q7 \* E# KGreen curry with chicken RDy( T6 J8 G- |) P$ }3 `
綠咖哩雞2 c# c$ l5 O0 _ W% z) b* g
m9 a3 Q _9 G" M$ D
+ L7 }: {4 g2 v/ L' |3 I+ c- ]8 Dแกงเขียวหวานไก่
: l( C4 t, e |8 k7 a+ ]8 E+ ` 8 u. V O) h- B7 R% {+ C
Kaeng khiaowankai# c" |* s+ s* p& j% ~; K: n9 P* p& W P
7 \& R* k) I t }& Q6 { ) Q" C* x6 s! I W4 U. [, m
) ^5 `. w- S; l: P7 P③Fried Noodles ) Q6 P* Y% T" E# k7 N
9 ^3 C& {& D- s/ d; w泰式炒粿條
$ ^# p7 E# f" g* p6 T9 u! \6 u/ Z0 v$ X. }& v7 M
ผัดไทย
1 A$ [) O5 n0 f7 i+ b$ \! SPhat Thai
7 v9 [+ o' x9 E4 @ ^) M' a, D2 f# L+ S1 e
6 }4 O4 J2 M- M) W3 p
8 u* v. ~3 O+ C: u. x) ]" G
+ g0 U8 j1 R% ~# y ^% z# v& H ; {/ Q$ Y: N7 q1 @- f
④
Z$ y" o! i/ M, m: E9 R: W4 r' f5 h6 a; A9 |* ~! l" L2 V+ R
Pork fried in basil - Q2 d$ f/ d3 y2 P
* v8 g! s @& K# o, @嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ' o, T, `& S9 x0 y; u
ผัดกะเพราหมู、ไก่
+ ?8 h% F5 V5 `" @. T* B% `' S
1 e# {# y' r- `! M. V6 \, T
E) s! D- e3 S8 y; L' G Phat Kaphrao Mu or Kai
! A3 F2 Z2 \( F4 B. }6 T6 y( y' u 9 ^* k9 I/ \1 S9 [1 r
. p4 `. t4 c) t: b2 }0 {
6 h5 n M6 `# H; x0 [; N; g⑤Red curry with roast duck * R0 I" k4 s! Y. |& ?+ W6 L& g
紅咖哩燒鴨; d6 o) `7 ~4 A0 l, H
8 q0 N& v* Y( p3 }6 I+ H
Kaeng Phet Pet Yang
# I; v/ }: l2 E% |" j3 U' Bแกงเผ็ดเป็ดย่าง
7 ~: G8 k& u9 N7 C- ]
+ U) Z: e. t& @3 @ ; A, W' ^$ L8 y$ V6 O
8 z4 t5 x& w" ]6 t; Y1 m
5 q A3 X4 L/ f( H9 i
⑥Coconut soup with chicken
' J. Y! ^6 t: P % e' x3 Z8 Y' U; R
椰汁雞湯! J2 J7 a6 x6 P! | l4 C4 L. x+ r' I# l
* ?$ k! h9 }7 S8 N
ต้มข่าไก่ ; p! M1 C; o9 Y( M: J
Tom Kha Kai3 {7 Z- `4 F* P- I
' d; H+ j# ^4 f9 g3 ]- r4 r$ L& U! ^! z4 `$ _1 f: N
0 w$ t0 l) G" V7 C7 F% d" Y1 u- ]+ \9 E3 g4 g; m4 D9 R- A6 x
; g. b$ d4 {; k# g⑦Thai style salad with beef 1 J/ P+ V) j- w: \
# d/ P0 l8 I: B3 u. N6 q4 `
酸醃牛肉
" j1 L1 I) T, B o5 F1 {& h+ v7 Y5 B k3 C$ A( Q
ยำเหนือ9 ^- p$ \$ m; W' W
) H5 _( N( A4 a0 E2 X* U Dyam nua
/ k/ z! F: N" q" N4 j
7 p- {; E4 @9 u$ t" ~' z⑧Satay pork
$ b) g6 Z( Q: H' M' d ( W( j8 z$ ^) v1 P4 ^$ P: b! M
沙爹豬
6 U3 H# z; x8 k; K
0 z* ~7 ^* \6 ]# I% h3 z. T- [มูสะเต๊ะ
3 ]' D! e7 g6 P X8 U {
# q+ |' K" j2 r- HMu Sate
o4 U. w: v" j6 p5 t3 m1 X/ }$ ^, E. V, U1 x3 P
# i- p( @3 \9 H0 |
9 K, N; a% ^3 `, v3 c0 G! `
⑨Fried chicken with cashew
5 ]% ]# g1 p, Z V* W0 p G- B; }+ j! Q% d
腰豆炒雞
8 q; ]8 e \( Z: V! `8 I. s- C& m( h# @1 z" _4 |+ I
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์1 {( e" f. ^3 Z$ l0 V% O* L% C3 o$ g% q; U
" N$ J1 V: y3 G' F" h
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
) w/ m# ^. ~$ S* N" E$ J
% t4 J* x6 ^0 Y' f) w6 t
⑩Panang curry
2 R+ e/ U: @5 U( x3 I
6 j4 h3 d$ s% F" E4 z3 e7 ]帕能咖哩
& L2 G/ r. R) f C* A' r6 _2 I) s
) M/ q v) P G pพะแนงเนื้อ3 E6 z/ M2 d) ]! X# n+ M/ Y
) R" ?) _. D GPanaeng
# J8 T) a* o3 w; H. S O# R" X |