|
; ]9 G% T h9 N2 N( T$ v' j3 f0 g泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
: v* R: D) z$ K$ Q
4 L" ~- e! ^- S& e* Z h; h0 ^
: l& ]0 s; a3 A①Hot and sour soup with shrimp0 i6 N1 G1 \- C
" ^ w: S6 K$ M) x& M- B, r: S# ~
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
+ O# G! ]' |- g4 r0 G
: r. {6 i% n+ z* L5 a2 eต้มยำกุ้ง
! }, F& R' d5 s" O! k5 K9 {
|; |! m9 ~5 D" k/ U7 w3 b5 Z8 }+ `1 NTom yam kung1 \& @% R* k# e7 R" `
9 f7 z/ V* ]9 P! P5 `6 P& z# x
②
0 R) m2 X) N6 SGreen curry with chicken RDy
# @: Z9 A- ]7 ^* _/ M$ V" [綠咖哩雞* r* Z7 d3 ]* g9 S6 B# o
; D/ N8 z' k$ b6 d7 w/ V9 A5 a6 g
' m7 f& f s4 c& I( Tแกงเขียวหวานไก่5 s# x0 e$ S$ x
. a7 B5 D3 I& j: Z3 j/ B
Kaeng khiaowankai
: Q1 A1 }# m" x" d' B2 B
* d1 K% H4 w# u5 d) `: r% j 1 k4 @6 |# o+ |7 U7 T; y
( G' O& s$ k# k7 k' n2 S/ c- E9 n③Fried Noodles ( P) o7 g* x$ r7 d& _9 f
3 U' E5 t3 K6 S) }/ d泰式炒粿條
) S3 B9 z8 c6 h! ^
& P1 g9 c9 W3 p+ `/ l" ~ผัดไทย * j1 B5 ~/ `/ H" r
Phat Thai- m# ~. P( p/ }7 l% w- h g* C
% e" r+ D8 d$ P8 C6 |( i, j9 X8 P3 D! E9 L! ~! q; X
0 \( ]1 h4 [+ W1 D1 w* U% S3 X6 S& i$ i7 M' U8 h2 r' k7 w
% E/ E+ @# k6 |' v# s7 S, L④* y) A) Q3 h5 N0 T5 f
4 M. E2 \; o& m N0 J7 KPork fried in basil
* V/ _9 n4 A( L; P5 D
7 M9 G9 O+ a9 E3 _* |5 f. [嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ) z; J. @( H7 k& Z. P
ผัดกะเพราหมู、ไก่
4 l! \/ L( o$ [- D
# H+ P( B, E: e p$ a* b) k+ J9 V' d7 w, g5 |1 M1 r* J
Phat Kaphrao Mu or Kai
. s) @! E% z. f$ J7 I0 g
9 U5 h5 o' x, @3 O* b$ b4 @; T+ h
/ C1 w4 D5 n M2 A' a- f' D6 J/ M+ w
⑤Red curry with roast duck
/ j' a6 T7 Y* S! ^紅咖哩燒鴨
' D6 @* Z( E' ?2 W' {
3 j3 m K* f2 s; kKaeng Phet Pet Yang & d2 L; t5 R% R
แกงเผ็ดเป็ดย่าง9 |4 b7 e: N' H/ Y
% @1 B O1 A" E" `' D9 Z8 @; \2 k
' `1 @2 r4 {7 D' X, o: n d
! j% M$ L. m$ y7 X7 j; g; F- V8 p, o# ?+ V# M- [
⑥Coconut soup with chicken . @/ B- M! U& c9 e# h- X$ _# A
0 d0 {9 j* v1 @6 d* m) V
椰汁雞湯2 k. U* T4 P6 u1 t9 u6 ^
& U$ x' @0 [- Z+ Q, f8 M3 f
ต้มข่าไก่
( s$ B& t8 X) p3 k7 D5 \# @Tom Kha Kai" s; s" b) O7 W3 @+ Q
( y8 {6 Z t! e
% c+ \8 q% K# g3 p1 A' _, K
' e M! K3 A4 r, {
0 Q( U5 p% A6 ]2 _% m+ M
- E1 c, d+ X5 B: l& {⑦Thai style salad with beef
1 ^2 e6 y! [$ M/ y3 M4 ~6 l' w . ?9 K7 i* H, e" K6 b3 }" C, G
酸醃牛肉8 N( s% {% o* ^4 f4 F( v
+ e' S0 \" U: v( U$ T( c
ยำเหนือ2 d- u2 l3 _, n' |5 i
; R1 P) }" U& B m$ h9 _yam nua : L- {; U. s9 U: M& Z! k
9 l* N* Y5 S, s6 W% f: C0 J
⑧Satay pork
: R% K3 ~7 g$ m0 h2 G
. I# J) k0 M% F/ \& ~- n: t5 S沙爹豬) ]1 s% b# R2 e3 R1 `, S
4 q9 t0 r6 c. i6 h
มูสะเต๊ะ7 n, ^5 _' c- e. j2 x+ M
" B {9 v: p5 ^
Mu Sate
2 i0 W& d$ x: w- O% W" ]2 K/ k {+ Y, [
! y! W5 |3 t& \" H5 q- k) D* m& ~- O" P. h6 T" q
⑨Fried chicken with cashew * W6 z' R( F9 o% I/ o/ u# I& X, S
( ]* f0 v0 l/ b" X腰豆炒雞: T; W1 G; R( z% v- j
' Q8 A" D4 g3 J0 Pไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์" F8 \2 Q9 U# ]* G. m" T! L8 B. K
. X! f2 u$ N. M
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
. J# o5 |2 v# a) c. L0 M
, i& u+ }$ y8 o
⑩Panang curry
3 L" E+ F, p2 s" X' X+ R' u, { 0 ^" l4 D9 N) q; Q
帕能咖哩" T) d8 _8 P0 ~
5 q& J* [# ?: ^) k9 B* t5 i8 Bพะแนงเนื้อ
5 L/ }0 [/ j$ g7 ^* I" A
1 `0 c$ F' X: L8 ?6 a- MPanaeng
/ y: ?3 k& B/ q: }* ^4 Z: y5 g |